×
咨询电话
在线咨询
在线翻译
返回
预约免费试听 La cita.
性别
预约中心
  • 徐汇中心
  • 人广中心
  • 杨浦中心
  • 浦东中心
  • 杭州中心
电话咨询 La consulta telefónica
  • 徐汇中心: 021-54070868,021-54070828
  • 人广中心: 021-63233221,021-63335316
  • 杨浦中心: 021-55059201,021-55669503
  • 浦东中心: 021-20238801,021-20238633
  • 杭州中心: 057185361731
预约免费试听 +
性别
预约中心
  • 徐汇中心
  • 人广中心
  • 杨浦中心
  • 浦东中心
  • 杭州中心
确认预约

noticias / 新闻动态

西班牙语DELE考试改革解析,一鼓作气一击即中!

来源:OLE 发布日期:2021-01-06 12:00 点击:476次

西班牙语DELE考试改革在经历了漫长的等待之后,被取消、延期折磨得体无完肤的2020年DELE考试,它来了!它终于来了!

不知道幸运的你有没有抢到11月份上海和北京的那为数不多的考位呢?

既然机会来之不易,那就必须要好好准备考试,一鼓作气,一击即中!西语考试培训班哪里好


你知道吗?

今年开始DELE A1和A2的考试改题型了!

如果你还蒙在鼓里,也没关系,今天沪江西语路老师就来给你仔细介绍一下A2考试改动的部分。(DELE A1性价比比较低,一般不推荐考,所以也不着重介绍啦)


注意注意!

只有A1和A2级别有改题型哦,其他级别还是和原来一样一样哒~

(以下西语原文部分来自塞万提斯学院官网https://examenes.cervantes.es/a1a2/a2.htm)



先来看看DELE A2的阅读部分:

Reducción de cinco a cuatro tareas, y de 30 a 25 ítems, con una misma duración total de la prueba (60 minutos). 从五个大题减少到四个大题;从之前的30小题缩减到25个小题。阅读理解的时间还是和之前一样,总共60分钟。

Incorporación de temas más relacionados con situaciones de la vida cotidiana de un perfil más amplio de destinatarios. 选用的主题会更贴近我们的日常生活,面向的人群更广。

其中一些大题的题型进行了更改:

Se suprime la antigua Tarea 1. 第一大题取消。

La T1 y la T2 son, con ligeras modificaciones, como las antiguas Tarea 2 y Tarea 3. 之前的第二和第三大题会成为现在的第一和第二大题,题目上会有一丢丢的修改。

La Tarea 3 es nueva. 第三大题是新题型。

La Tarea 4 es, con ligeras modificaciones, como la antigua Tarea 5. 第四大题就是原来的第五大题,题目做了一丢丢的修改。



下面我们再看看听力部分:

Reducción de cinco a cuatro tareas, y de 30 a 25 ítems, con una misma duración total de la prueba (40 minutos). 从之前的30个小题缩减到25个小题,时间还和原来一样,总共40分钟。

Introducción de ejemplos en todas las tareas. 在所有听力的大题都加入了例题。

Incorporación de temas relacionados con situaciones de la vida cotidiana de un perfil más amplio de destinatarios. 选用的主题会更贴近我们的日常生活,面向的人群更广。

Mayor duración de las pausas que hay antes, durante y al final de las audiciones. 在听力开始之前、听的过程中、听完之后的停顿时间全部都延长了。

其中一些大题的题型进行了更改:

La Tarea 1 es nueva y todas las opciones son imágenes. 第一大题是新题,并且每个选项都是图片。

La Tarea 2 es, con ligeras modificaciones, como la antigua Tarea 2. 第二大题就是原来的第二大题,题目做了一丢丢的修改。

La Tarea 3 es nueva. 第三大题是新题。

La Tarea 4 es, con ligeras modificaciones, como la antigua Tarea 3. 第四大题就是原来的第三大题,题目做了一丢丢的修改。

Se ha eliminado la Tarea 5. 第五大题取消。


接着是写作部分:

Reducción de tres a dos tareas, suprimiendo la Tarea 1. 取消写作第一大题,从三个大题变成两个大题。

Reducción de la duración total de la prueba: de 50 a 45 minutos. 写作时间从50分钟缩短到45分钟。

Introducción de dos opciones en la Tarea 2. 第二大题会有两个选项,二选一。

Incorporación de temas relacionados con situaciones de la vida cotidiana de un perfil más amplio de destinatarios. 选用的主题会更贴近我们的日常生活,面向的人群更广。

Nuevas escalas de calificación. 采用新的评分标准。


最后是口语部分:

Reducción de cuatro a tres tareas, suprimiendo la Tarea 4. 取消第四大题,从四个大题变成三个大题。

Reducción de la duración: de 15 a 12 minutos. 口语考试时间从15分钟缩短到12分钟。

Incorporación de temas más relacionados con situaciones de la vida cotidiana de un perfil más amplio de destinatarios. 选用的主题会更贴近我们的日常生活,面向的人群更广。

Creación de un nuevo sistema de opciones para facilitar la administración. 建立了新的选项体系来方便管理。

Nuevas escalas de calificación. 采用新的评分标准。

版权声明:如涉及版权问题,请作者持权属证明与本网联系,侵权删!

更多资讯,浏览http://www.jc-edu.org/Local/Home/Index/xy/sh