×
咨询电话
在线咨询
在线翻译
返回
预约免费试听 La cita.
性别
预约中心
  • 杨浦中心
电话咨询 La consulta telefónica
  • 杨浦中心: 021-55059201,021-55669503
预约免费试听 +
性别
预约中心
  • 杨浦中心
确认预约

noticias / 新闻动态

浦东学西班牙语哪里好?西班牙语语法学习

来源:OLE西班牙语 发布日期:2020-08-21 10:48 点击:908次

西班牙语的语法和我们汉语语法是截然不同的,有很多的句子语序表达都是不太一样的,所以今天就和大家一起看看西班牙语的语法特点,深刻剖析一下,下面就和小编一起看看浦东学西班牙语哪里好?西班牙语语法学习

浦东学西班牙语哪里好

你有没有想过,为什么中文说黑白,黑在前白在后,英文也是black and white,但是西语说blanco y negro,白在前,黑在后。

其实这种情况在语言中非常多见,语言学中我们把那些不太会改变的固定搭配叫做colocación。

这个词的本意是布置,放置。两个词用一个几乎固定的方式放在一起。

不过独特的是西语中的确有很多,和中文,英语,甚至是和我们生活习惯完全相反的一些用法。

blanco y negro,我们不会按照中文和英文的顺序说negro y blanco。

再比如西语中我们用tarde o temprano来表示一件一定会发生的事情,中文里面是早晚,反过来了。同样和英文sooner or later也是反的。

tarde o temprano

sooner or later

早晚

de pies a cabeza,从头到脚,和中文翻了,from head to toe,和英文也反了。同时还和我们对于生活的认识相反,谁会说从脚到头都湿光了啊,完全不符合逻辑。

de pies a cabeza

frome head to toe

从头到脚

张三李四

最开始觉得可能是因为发音导致了这样的搭配。这种为了发音流畅而修改单词顺序的情况中文里面也有。

比如张三李四,为什么我们不说张二李三?

原因是张三李四遵循的是平平仄仄的音调、

张三都是平声,李四仄声,这样念起来比较顺,比较好听。

最有趣的一个例子就是:千军万马。如果你仔细看一下这个词的意思你就会发现:

如果是一千个军人,并不需要一万匹马,难道一个人还能同时骑10匹马?对吧,不说万军千马也是为了满足平平仄仄的顺序。

但是西语里面也没有平平仄仄这种说法呀,我就琢磨是不是按照单词长度来呢?

毕竟罗曼语习惯把长的东西放在后面,感觉有戏。

Tarde o temprano,短前长后de pies a cabeza一样,然而blanco y negro出问题了。

首先他们都是两个音节,其次,如果粗暴的数一下字母数的话,blanco还长一些。

所以这个问题说到底最有可能的还是和说话的习惯有关。

在语言中有许多约定俗成的东西,我们没有什么特别好的学习方式,只能用记忆这种方法来学。

为什么红葡萄酒我们说vino tinto,而不说vino rojo。这个从发音上完全没法解释,并且tinto,其实和rojo可以表达一样的红色。

如果你觉得红葡萄酒的红不是rojo的红,那我问你。

葡萄酒

red wine

vin rouge

tarde o temprano

记忆

最后,从这个话题,我再说两句学西班牙语的事。大家要记得,学语言,不是学公式,不是拼积木。

很多同学写出来的西语,那个味道,就非常不纯正,看着每个词都正确,但是味道,就是怪怪的。

为什么散步我们要说dar un paseo,hacer un paseo可以吗?意大利语是这样说的,法语是这样说的,西语,不是。

你说hacer un paseo对不对?语法上,对,语言上,错。西班牙人会大义凛然的告诉你,hacer un paseo no,dar un paseo si。

其中有没有道理呢?所有东西都希望可以用一个规则总结,这是很多人学语法过程中的执念。

但很多时候,可能这个规则并不存在,这也就是我们今天探讨的问题的答案。为什么西语中有那么多约定俗成?没有为什么。

如果你能接受这种思维方式,你对于语法的理解,将会上升到一个新的境界。浦东学西班牙语哪里好?网址:http://www.jc-edu.org/Local/Home/Index/xy/sh